English (United Kingdom)Español(Spanish Formal International)Português (Brasil)

TWEET AS HASHTAGS #SWU E #responsabilidadeLP E CONCORRA A 3 PARES DE INGRESSO VIP PARA O SHOW DO LINKIN PARK NO BRASIL

Home icon Início»A Banda»Letras e Traduções»Outras
Outras PDF Imprimir E-mail

Inglês

[Woman]
[Intro]
I knew I was being threatened
Do you think it was worth holding out?
I mean I've heard some pretty ugly things about those guys
Ugly stories

[X-ecutioners]
Watch them flee... watch them flee
Rap rap rap up
Watch them flee
Hip-Hop hits
And you do it like this

[Mike Shinoda]
[Verse 1]
It's going down
The rhythm projects 'round the next sound
Reflects the complex hybrid dialect now
Detects the mesh of many elements compressed down
The melting pot of a super-futuresque style
The combination of vocal caress
With lungs the gasp for breath
From emotional stress
With special effects
And a distorted collage
Carefully lodged between beats of rhythmic barrage

[Pre-chrus x2:]
It's going down
The logical progression on the timeline
The seperation narrowed down to a fine line
To blur the edges so they blend together properly
Take you on an audible odyssey
Now it's going down
A logical progression on the timeline
The seperation narrowed down to a fine line
To blur the edges so they blend together properly
Take you on an audible odyssey
Now it's going down

[Chorus (X-ecutioners with Mike Shinoda):]
Put it out for the world to see
LP and X-Men to the 10th degree (It's goin down)
Nobody in the world is safe
When we melt down the wax in your record crate (It's going down)

[Mike Shinoda]
[Verse 3]
Once again it is
Composed sentences
All together venomous
The four elements of natural force
Projected daily through the sound of the source
Everybody on board as we blend
The sword with the pen
The mightiest the weapons
Swinging right from the chin
To elevate of mental states
Long gone with the wind
To defend men from shoddy imitation pretends
It's going down
Style assimilation readily
Trekking through the weaponry
Of the pure pedigree
Cleverly seeing through whatever is ahead of me
Whatever the weather be
We invent the steadily
It's going down sub-terrestrial high
I rhyme regiment that's calling the shots
Exectution of colloborative plots
Ready to bring the seperation of style to a stop

[Pre-chorus]

[Chorus (X-ecutioners with Mike Shinoda)]

[X-ecutioners]
X-men 'bout to blast off world wide
Yo it's a request only
X-men 'bout to blast off world wide
It's built from scratch
Album in stores soon
'Bout to blast off world wide
And you do it like this
Just like this

[X-ecutioners]
Put put...put it up
I said it goes like this
And you do it like this
It's going down
Put put...put it up
I said it goes like this
And you do it like this
It's going down

[X-ecutioners, Mike Shinoda]
Like this
Like this
Like this
Like this
Like this

Português (Está abaixando)

Eu soube eu estava sendo ameaçado
Você pensa que isto valor está oferecendo?
Eu quero dizer eu ouvi falar algumas coisas bem feias desses sujeitos
Histórias feias

Os assista fuja
Os assista fuja
Bata para cima
Os assista fuja
Golpes de quadril-pulo
E foi assim

Está abaixando
O ritmo projeta ‘arredondam o próximo som
Reflete o dialeto híbrido complexo agora
Descubra a malha de muitos elementos comprimida abaixo
A panela de derretimento de um super-futureesque estilo
A combinação de uma carícia vocal
Com pulmões que ofegam
De tensão emocional
Com efeitos especiais
E uma colagem torcida
Cuidadosamente hospedado entre batidas de barragem rítmica

Pre-coro:
Está abaixando
A progressão lógica em um a linha secular
A separação reduziu uma linha boa
Toldar as extremidades assim eles misturam junto corretamente
O leve em uma odisséia audível
Agora está abaixando
Uma progressão lógica na linha secular
A separação reduziu uma linha boa
Toldar as extremidades assim eles misturam junto corretamente
Assuma u um uma odisséia audível
Agora está abaixando
Ponha posto posto isto para cima
Disse que vai assim
E foi assim
Está abaixando
Ponha posto isto para cima
Disse que vai - vá - vai assim
E foi assim
Seu andamento abaixo

Uma vez mais é
Composto condena venenoso todo junto
Os quatro elementos de força natural
Projetado diariamente pelo som da fonte
Todo o mundo a bordo de com esta mistura
A espada com a caneta
O mais poderoso é as armas
Direito oscilante do queixo
O eleve de estados mentais
Longo ido com o vento
Defender os homens para imitação inferior finge
Está abaixando
Emulação de Stalence prontamente
Viajando pelo armamento
Da pura genealogia
Vendo habilmente por tudo que é à frente de mim
Qualquer o tempo é
Nós inventamos o continuamente
Está abaixando substituto-terrestre alto
Eu rimo regimento que está chamando os tiros
Execução de enredos colaboradores
Pronto trazer a separação de estilo a uma parada

Por Coro:
Está abaixando
Uma progressão lógica em um a linha secular
A separação reduziu uma linha boa
Toldar as extremidades assim eles misturam junto corretamente
O leve em uma odisséia audível
Agora, está abaixando

Coro:
Ponha posto posto isto para cima
Disse que vai assim
E você gosta isto
Está abaixando
Ponha posto isto para cima
Disse que vai assim
E foi assim

Está abaixando
X-homens turno de ‘para dinamitar de mundo largo
Yo que é só pedem
X - os homens turno de ‘para dinamitar de mundo largo
É construído do nada
Álbum em lojas logo
Turno de ‘para dinamitar fora mundo largo
E você gosta isto

Está abaixando
Ponha posto posto isto para cima
Disse que vai assim
E você gosta isto
Está abaixando
Ponha posto isto para cima
Disse que vai assim
E foi assim
Está abaixando
Assim...

Inglês

I remembered black skies
The lightning all around me
I remembered each flash as time began to blur
Like a startling sign that fate had finally found me
And your voice was all I heard
That I get what I deserve

So give me reason to prove me wrong
To wash this memory clean
Let the flood cross the distance in your eyes
Give me reason to fill this hole connect the space between
Let it be enough to reach the truth that lies
Across this new divide

There was nothing in sight but memories left abandoned
There was nowhere to hide the ashes fell like snow
And the ground caved in between where we were standing
And your voice was all I heard
That I get what I deserve

So give me reason to prove me wrong
To wash this memory clean
Let the flood cross the distance in your eyes
Across this new divide

In every loss
In every lie
In every truth that you'd deny
And each regret and each goodbye
Was a mistake too great to hide
And your voice was all I heard
That I get what I deserve

So give me reason to prove me wrong
To wash this memory clean
Let the flood cross the distance in your eyes
Give me reason to fill this hole connect the space between
Let it be enough to reach the truth that lies
Across this new divide

Across this new divide
Across this new divide

Português (Nova Divisão)


Lembro de céus negros os relâmpagos a minha volta
Lembro de cada flash
como o tempo começava a embaçar
Como um sinal surpreendente de que o destino
finalmente me encontrou

E sua voz era tudo o que eu ouvia
Que eu tive o que merecia

Então me dê motivos para provar que estou errado
para apagar essa memória
Deixe as enchentes atravessarem a distância em seus
olhos
Me dê motivos para preencher esse vazio conectar
o espaço ao redor
Deixe ser o suficiente para alcançar a verdade que
está
Através dessa nova divisão

Não havia nada a vista a não ser lembranças abandonadas
Não havia onde se esconder as cinzas caíam como
neve
E a terra cedeu ao redor de onde estávamos
parados
E sua voz era tudo o que eu ouvia
Que eu tive o que merecia

Então me dê motivos para provar que estou errado
para apagar essa memória
Deixe as enchentes atravessarem a distância em seus
olhos
Através dessa nova divisão

Em cada perda
em cada mentira
Em cada verdade que você negou
E cada arrependimento e cada adeus
Foi um erro grande demais para esconder
E sua voz era tudo o que eu ouvia
Que eu tive o que merecia

Então me dê motivos para provar que estou errado
para apagar essa memória
Deixe as enchentes atravessarem a distância em
seus olhos
Me dê motivos para preencher esse vazio conectar
o espaço ao redor
Deixe ser o suficiente para alcançar a verdade que
está
Através dessa nova divisão

Através dessa nova divisão
Através dessa nova divisão

Espanhol (Nueva Division)

Recordaba el cielo negro
las luces rodeandome
Recordaba cada flash
mientras el tiempo comenzaba a desaparecer
Como una asombrosa señal
el destino al final me ha encontrado
Y tu voz fue lo unico que escuche
Que conseguire lo que merezco

Asi que dame razones
que prueben que me equivoco
que borren mis recuerdos
Deja que se inunde la distancia entre tus ojos
Dame razones
para que rellene este hueco
para que conecte el espacio que hay en medio
Deja que sea suficiente para alcanzar la verdad oculta
A traves de esta nueva división

No habia nada a la vista
salvo recuerdos abandonados
No habia ningun sitio donde ocultarse
las cenizas caian como nieve
Y la trinchera
entre donde estabamos mirandonos
Y tu voz fue lo unico que escuche
Que conseguire lo que merezco

Asi que dame razones
que prueben que me equivoco
que borren mis recuerdos
Deja que se inunde la distancia entre tus ojos
A traves de esta nueva división

En cada perdida
en cada mentira
En cada verdad que tu negabas
Y cada excusa
y cada adios
fue un gran error que ocultar
Y tu voz fue lo unico que escuche
Que conseguiré lo que merezco

Asi que dame razones
que prueben que me equivoco
que borren mis recuerdos
Deja que se inunde la distancia entre tus ojos
Dame razones
para que rellene este hueco
para que conecte el espacio que hay en medio
Deja que sea suficiente para alcanzar la verdad oculta
A traves de esta nueva división

A traves de esta nueva división
A traves de esta nueva división

Inglês

Standing alone with no direction;
How did I fall so far behind?
Why am I searching for perfection?
Knowing it’s something I won't find.

In my fear and flaws;
I let myself down again;
All because;

I run 'til the silence splits me open;
I run 'til It puts me underground;
'Til I have no breath and no roads left but one.

When did I lose my sense of purpose?
Can I regain what's lost inside?
Why do I feel like I deserve this?
Why does my pain look like my pride?

In my fear and flaws;
I let myself down again;
All because;
I let myself down;
In my fear and flaws;

I run 'til the silence splits me open;
I run 'til It puts me underground;
'Til I have no breath and no roads left but one.

In my fear and flaws;
I let myself down again;
All because;

I run and the silence splits me open;
I run and it puts me underground;
But there's no regreat and no roads left to run.

Português (Sem caminho)

Parado sem direção
Como fui ficar tão para atrás?
Por quê procuro pela perfeição?
Sabendo que é algo que não vou encontrar

Nos meus medos e falhas
Eu me desaponto novamente

Tudo porque eu corro
Até o silêncio me abrir
Eu corro até isso me derrubar
Até não ter mais fôlego ou caminhos por onde ir

Quando foi que perdi minha noção de propósito?
Será que posso reconquistar o que está perdido por dentro?
Por quê eu sinto que mereço isso?
Por que a dor parece com meu orgulho?

Nos meus medos e falhas
Eu me desaponto novamente
Tudo porque
Eu me desaponto novamente
Nos meus medos e falhas

Eu corro até o silêncio me abrir
Eu corro até isso me derrubar
Até não ter mais fôlego ou caminhos por onde ir
Não ter caminhos por onde ir

Nos meus medos e falhas
Eu me desaponto novamente

Tudo porque eu corro
E o silêncio me abre
Eu corro e ele me derruba
Mas não há arrependimento e nem caminhos para onde correr

Inglês

I break down, fear is sinking in
The cold comes, racing through my skin
Searching for a way to get to you
Through the storm you...

Go, giving up your home
Go, leaving all you've known
You are not alone

With arms up, stretched into the sky
With eyes like, echoes in the night
Hiding from the hell that you've been through
Silent one, you....

Go, giving up your home
Go, leaving all you've known
You ...
Go, giving up your home
Go, leaving all you've known
You are not alone

You go, giving up your home
Go, leaving all you've known
You ..
Go, giving up your home
Go, you are not unknown
You are not alone

You are not unknown
You are not alone

Português (Não está sozinho)


Eu caio em prantos, o medo me possui
O frio chega, avançando pela meinha pele
Procurando uma maneira de chegar a você
Pela tempestade você...

Segue, largando a sua casa
Segue, deixando tudo que você conhece
Você não está sozinho

Com os braços erguidos, para o céu
Os olhos como ecos na noite
Se escondendo do inferno pelo qual você passou
Êm silêncio, você...

Segue, largando a sua casa
Segue, deixando tudo que você conhece
Você...
Segue, largando a sua casa
Segue, deixando tudo que você conhece
Você não está sozinho

Segue, largando a sua casa
Segue, deixando tudo que você conhece
Você...
Segue, largando a sua casa
Segue, deixando tudo que você conhece
Você não está sozinho

Você não é anônimo
Você não está sozinho

Espanhol (No estás solo)

Me derrumbo, el miedo se hunde en mi
El frio llega, corriendo a través de mi piel  
Buscando un camino para alcanzarte
A través de la tormenta…

Vete, abandona tu hogar,
vete, dejando todo lo que conocías,
no estás solo  

Con los brazos hacia el cielo, 
Miradas  como si fueran ecos en la noche.
Escondiéndote del infierno por el que has pasado.
En silencio, tú…

Vete, abandona tu hogar,
vete, dejando todo lo que conocías
tú…

Vete, abandona tu hogar,
vete, dejando todo lo que conocías,
no estás solo


Vete, abandona tu hogar,
vete, dejando todo lo que conocías
tú…

Vete, abandona tu hogar,
vete, dejando todo lo que conocías,
no estás solo

Vete, abandona tu hogar
No eres desconocido
No estás solo

No eres desconocido
No estás solo

Inglês

(Chester Bennington:)
Together we made it
We made it even though we had our backs up against the wall

(Busta Rhymes:)
See a nigga survived the worst but my life is glorious
Betta know that I needed to be heard or when I'm so victorious
Take a look I'm a symbol of greatness now call a nigga Morpheus
As force accumulated the wind betta believe I'm so notorious
You know I've been bout my bread even though we rapping now (yes)
We used to deliver on the strip
Even though a nigga higher level tramping now

So conceded every one of my little struggles (and)
Throw your hands never ever been an option (trust)
A nigga pay for long life with or without traffic
And I'm about to take the hood shop and get it


(chorus-Chester Bennington:)
Together we made it (see we did it niggas)
We made it even though we had our backs up against the wall (Come on)
Forever we waited (haha)
And they told us we were never going to get it
But we took it on the road (to the riches)
on the road (to the ghetto)
on the roooooad (in the projects to this bangin instrumental)
on the road (ride with me)
on the road (come and GET IT)
on the roooooooad (yea yea yea)

(Mike Shinoda)
When it all got started we was steadily just getting rejected
And it seemed like nothing we could do would ever get us respected
At best we was stressed and the worst they probably said was we're pathetic
Had all the pieces to that puzzle just a way to get connected and
I was fighting through every ryhme
Tighting up every line
Never resting the question and I was out of my mind and
It finally came time so do it or let it die
So put the chips on the table and told them to let it fly
ohhh
Singing yea

(chorus-Chester Bennington:)
Together we made it (see we did it niggas)
We made it even though we had our backs up against the wall (Come on)
Forever we waited (haha)
And they told us we were never going to get it
But we took it on the road (to the riches)
on the road (to the ghetto)
on the roooooad (in the projects to this bangin instrumental)
on the road (ride with me)
on the road (come and GET IT)
on the roooooooad (yea yea yea)

(Busta Rhymes:)
Look, in case you misunderstand excatly what I'm building
Shit that I could leave for my children (children) children (children)
Now I only wake up I smile to see how far I've come
Fighting for sales on a strip to agate the hussle from
From nights in jail on a bench using my muscles son (yea)
To count money like Tre and Jimmy and Russell ONE! (yea nigga)
But now I live when I dream you see me finally getting it (oohhh)
Let's make a toast to the hustle regardless how you get it

Sing it!

(chorus-Chester Bennington:)
Together we made it (see we did it niggas)
We made it even though we had our backs up against the wall (Come on)
Forever we waited (haha)
And they told us we were never going to get it
But we took it on the road (to the riches)
on the road (to the ghetto)
on the roooooad (in the projects to this bangin instrumental)
on the road (ride with me)
on the road (come and GET IT)
on the roooooooad (yea yea yea)

Português (Nós conseguimos)

Juntos nós conseguimos.
Nos conseguimos mesmo que nós tínhamos as costas contra a parede.

Busta:
Veja, um negro sobreviveu a pior.
Mas a minha vida é gloriosa.
Mas eu sei que me saltou cada hurtle
E eu estou tão vitorioso.

Dê uma olhada
Eu sou um símbolo da grandeza
agora um apelo negro Morpheous
No que acumulou a força do vento
Mas eles acreditam que estou tão notório

Você sabe que eu tenho comprado meu pão
Mesmo que nós agora Rapping
Nós usamos a viver com a alma
Apesar de o nível mais elevado negro armadilhagem agora

Super-cedeu a cada uma das minhas poucas lutas

Chester:
Juntos nós conseguimos
(Veja, conseguimos,negros)
Conseguimos mesmo que nós tínhamos as costas contra a parede.
(Vamos)
Pra sempre nós esperamos.
(Haha!)
E eles disseram-nos que nunca iríamos conseguir
Mas nós fomos para a estrada
(Para as riquezas)
Na estrada
(Para o gueto)
Na estrada
(No âmbito dos projectos para este bangin 'instrumental)
Na estrada
(venham comigo)
Na estrada
(chegamos e conseguimos!)
Na estrada

Mike:
Ao que tudo começou nós obtivemos foi progressivamente ficando apenas rejeitou
E ele parecia ser nada podíamos fazer-nos chegar nunca teria respeitado
Na melhor das hipóteses, nos foi salientado
Na pior provavelmente eles disseram que estamos patético

Tinha todas as peças do quebra cabeças que a
Basta a maneira de conectá-lo
Eu estava lutando por cada rima
Aperto-se cada linha
Nunca descansando a pergunta se eu estava fora de minha mente
Ela veio finalmente tempo para fazê-lo ou deixar que morrem
Por isso, colocou as fichas em cima da mesa
e dito 'em deixar que a ride (ohhh)
Cantando yeah.

Chester:
Juntos nós conseguimos
(Veja, conseguimos,negros)
Conseguimos mesmo que nós tínhamos as costas contra a parede.
(Vamos)
Pra sempre nós esperamos.
(Haha!)
E eles disseram-nos que nunca iríamos conseguir
Mas nós fomos para a estrada
(Para as riquezas)
Na estrada
(Para o gueto)
Na estrada
(No âmbito dos projectos para este bangin 'instrumental)
Na estrada
(venham comigo)
Na estrada
(chegamos e conseguimos!)
Na estrada


Busta:
ook
No caso de você entenda mal exatamente o que estou construindo
A merda que eu possa deixar para os meus filhos
(filhos,filhos, filhos)
Agora todos ao acordar eu sorrio para ver até onde eu vir
Rodeio de vendas sobre a tira a um portão a partir de malandros
De noites na prisão em uma bancada
Usando os meus músculos, filho
Para contar dinheiro como o DRE e como Jimmy e Russell ganhou
(Yeah, nego)
Mas agora eu vivo quando eu sonho
Você vê, finalmente conseguimos
Vamos fazer um brinde para os caras, independentemente como você fez isso

Chester:
Chester:
Juntos nós conseguimos
(Veja, conseguimos,negros)
Conseguimos mesmo que nós tínhamos as costas contra a parede.
(Vamos)
Pra sempre nós esperamos.
(Haha!)
E eles disseram-nos que nunca iríamos conseguir
Mas nós fomos para a estrada
(Para as riquezas)
Na estrada
(Para o gueto)
Na estrada
(No âmbito dos projectos para este bangin 'instrumental)
Na estrada
(venham comigo)
Na estrada
(chegamos e conseguimos!)
Na estrada 

Inglês

Down on the fairy tale path
There is a wizard awaiting you
With aluminum fashion
And with panthers to boot

Send me your power
Through the lightning in your eyes
Wearing the magic hat, yeah, yeah, yeah

Português (A canção do mago)

No caminho do conto de fadas
Há um mago esperando você
Com roupas de alumínio
E com panteras para completar

mande-me seu poder
Através do relâmpago nos seus olhos
Usando o chapéu mágico, yeah